No description provided.
Czech Translation #292
pull mbreskovec wants to merge 10 commits into bitcoin:master from lzsaver:master changing 18 files +5286 −2337-
mbreskovec commented at 8:30 AM on June 3, 2011: none
-
Added Polish translation 651643caeb
-
Updated Dutch translation d45723db8a
-
Updated Russian Translation 91b9946ef3
-
Added Czech translation 858e6973a4
-
Please conform translations to the version 0.3.20 ea506168af
-
Fixed Russian translation. acadea2fcd
-
Fixed Russian translation (binary) 74a4a1bf03
-
Fixed net amount translation. 7802b01d19
-
Formatted translation to binary. df05e3e420
-
Translated missing strings for Bitcoin v0.3.20 e971bbed66
-
TheBlueMatt commented at 12:40 PM on June 3, 2011: contributor
Can you clean this up to match the new strings in 0.3.21, also can you only use the czech translation commit, instead of 20 that do various things?
-
mbreskovec commented at 12:50 PM on June 3, 2011: none
Hello, I am not a developer and I am really new to using GitHub or GIT, so sorry for some troubles. I will very appreciate if you will give me some guide how to clone/pull and checkout only the right files, because everything I am studying very long time and can do mistake easily. Thanks.
- mbreskovec closed this on Jun 3, 2011
-
TheBlueMatt commented at 1:10 PM on June 3, 2011: contributor
The instructions from that repo are fairly out-of-date you can see http://forum.bitcoin.org/index.php?topic=8390.0 for more up-to-date ones.
-
mbreskovec commented at 2:07 PM on June 3, 2011: none
Can you please send me latest english PO file? I can't find it. Thanks.
On Fri, Jun 3, 2011 at 15:10, TheBlueMatt < reply@reply.github.com>wrote:
The instructions from that repo are fairly out-of-date you can see http://forum.bitcoin.org/index.php?topic=8390.0 for more up-to-date ones.
Reply to this email directly or view it on GitHub: #292 (comment)
S pozdravem,
Michal Breškovec
Můj Google profile http://www.google.com/profiles/michal.breskovec http://michal.breskovec.cz--- Podporuji Českou pirátskou stranu http://www.ceskapiratskastrana.cz Piráti Ostrava: http://pirati-ostrava.cz/
-
TheBlueMatt commented at 2:45 PM on June 3, 2011: contributor
There is no english po file, each po file maps English strings into another language. As that thread points out, grab any po from any language and replace all the msgstr...s with a translation of msgid...
-
mikegogulski commented at 2:10 AM on June 4, 2011: none
Speaking as a professional translator, I'd suggest only accepting direct translations from the English. Otherwise you get into the "game of telephone" sort of problem rather quickly.
-
TheBlueMatt commented at 7:17 PM on June 4, 2011: contributor
No, each po has english and translated language, so you still have to translate from english.
-
mikegogulski commented at 12:03 AM on June 5, 2011: none
The danger with the "grab any PO" advice above is that someone takes an existing EN->XX .po file and does the translation based on the XX rather than the EN. I confess, I'm being pedantic. I spent a few minutes trying to build a good example of how this can fail over three languages. The results weren't compelling, but translators can be very creative! :)
- zathras-crypto referenced this in commit 33d1d44dfc on Dec 1, 2015
- ptschip referenced this in commit 7182ffa059 on Feb 15, 2017
- classesjack referenced this in commit 686d4837b8 on Jan 2, 2018
- cryptapus referenced this in commit 52c6250d60 on May 3, 2021
- rajarshimaitra referenced this in commit 4767500d6e on Aug 5, 2021
- bitcoin locked this on Sep 8, 2021